Srimad Bhagavad Gita Rahashya
MATTER • SPIRIT • THE GENESIS OF LIFE
рд╢्рд░ीрднрдЧрд╡ाрдиुрд╡ाрдЪ (The Blessed Lord said)
рд╕्рдеाрд╡рд░рдЬंрдЧрдордо् ।
рдХ्рд╖ेрдд्рд░рдХ्рд╖ेрдд्рд░рдЬ्рдЮрд╕ंрдпोрдЧा-
рдд्рддрдж्рд╡िрдж्рдзि рднрд░рддрд░्рд╖рдн ॥ реирем ॥
Chapter 13 • Verse 26
ЁЯЪй 1. рд╢्рд▓ोрдХ рдХा рд╕ंрджрд░्рдн (Context)
рдЕрдз्рдпाрдп 13 рдХे рдЕंрдд рдХी рдУрд░ рдмреЭрддे рд╣ुрдП, рднрдЧрд╡ाрди рд╢्рд░ीрдХृрд╖्рдг рд╕ृрд╖्рдЯि рдХी рдЙрдд्рдкрдд्рддि рдХे рд░рд╣рд╕्рдп рдХो рд╕рд░рд▓ рдмрдиा рд░рд╣े рд╣ैं। рдкिрдЫрд▓े рд╢्рд▓ोрдХों рдоें рдЙрди्рд╣ोंрдиे рдмрддाрдпा рдХि рдЬ्рдЮाрди рдХ्рдпा рд╣ै рдФрд░ рдЬ्рдЮेрдп рдХ्рдпा рд╣ै। рдЕрдм рд╡े рдпрд╣ рд╕्рдкрд╖्рдЯ рдХрд░ рд░рд╣े рд╣ैं рдХि рдЗрд╕ рд╕ंрд╕ाрд░ рдоें рд╣рдо рдЬो рдХुрдЫ рднी рджेрдЦрддे рд╣ैं—рдЪाрд╣े рд╡рд╣ рдПрдХ рдкрдд्рдерд░ рд╣ो рдпा рдПрдХ рдордиुрд╖्рдп—рд╡рд╣ рдХैрд╕े рдЕрд╕्рддिрдд्рд╡ рдоें рдЖрддा рд╣ै।
ЁЯУЬ 2. рд▓िрдк्рдпंрддрд░рдг (Transliteration)
y─Бvat sa├▒j─Бyate ki├▒cit | sattvaс╣Б sth─Бvara-jaс╣Еgamam |
kс╣гetra-kс╣гetraj├▒a-saс╣Бyog─Бt | tad viddhi bharatarс╣гabha || 13.26 ||
ЁЯЧг️ 3. рдЙрдЪ्рдЪाрд░рдг рдоाрд░्рдЧрджрд░्рд╢рди (Pronunciation)
рд╕्рдеा-рд╡-рд░-рдЬं-рдЧ-рдордо्
рдХ्рд╖ेрдд्-рд░-рдХ्рд╖ेрдд्-рд░-рдЬ्рдЮ-рд╕ं-рдпो-рдЧाрдд्
рддрдж्-рд╡िрдж्-рдзि рдн-рд░-рддрд░्-рд╖-рдн
ЁЯПЧ️ 4. рд╢्рд▓ोрдХ рдХी рд╡िрд╢िрд╖्рдЯ рд╕ंрд░рдЪрдиा
рдпрд╣ рд╢्рд▓ोрдХ 'рдпूрдиिрд╡рд░्рд╕рд▓ рдЗрдХ्рд╡ेрд╢рди' (Universal Equation) рдк्рд░рд╕्рддुрдд рдХрд░рддा рд╣ै: рдХ्рд╖ेрдд्рд░ (рдЬреЬ) + рдХ्рд╖ेрдд्рд░рдЬ्рдЮ (рдЪेрддрди) = рдЬीрд╡рди। рдЗрд╕рдоें рд╕्рдеाрд╡рд░ (рд╕्рдеिрд░) рдФрд░ рдЬंрдЧрдо (рдЧрддिрд╢ीрд▓) рдХा рд╡рд░्рдЧीрдХрд░рдг рдХрд░рдХे рдкूрд░ी рд╕ृрд╖्рдЯि рдХो рд╢ाрдоिрд▓ рдХрд░ рд▓िрдпा рдЧрдпा рд╣ै।
ЁЯУЪ 5. рд╢рдм्рджाрд░्рде рдПрд╡ं рд╡िрд╕्рддृрдд рд╡िрд╢्рд▓ेрд╖рдг
| рд╢рдм्рдж | рдЕрд░्рде (Hindi) |
|---|---|
| рдпाрд╡рдд् рдХिंрдЪिрдд् | рдЬो рдХुрдЫ рднी (Whatever) |
| рд╕рдд्рдд्рд╡рдо् | рдк्рд░ाрдгी / рдЕрд╕्рддिрдд्рд╡ |
| рд╕्рдеाрд╡рд░-рдЬंрдЧрдордо् | рдЕрдЪрд░ (рд╕्рдеिрд░) рдФрд░ рдЪрд░ (рдЧрддिрд╢ीрд▓) |
| рдХ्рд╖ेрдд्рд░-рдХ्рд╖ेрдд्рд░рдЬ्рдЮ-рд╕ंрдпोрдЧाрдд् | рдХ्рд╖ेрдд्рд░ рдФрд░ рдХ्рд╖ेрдд्рд░рдЬ्рдЮ рдХे рд╕ंрдпोрдЧ рд╕े |
| рддрдж् рд╡िрдж्рдзि | рдЙрд╕े рддू рдЬाрди (Understand that) |
| рднрд░рддрд░्рд╖рдн | рд╣े рднрд░рддрд╡ंрд╢ी рдЕрд░्рдЬुрди! |
ЁЯдФ 6. рд╕ूрдХ्рд╖्рдо рд╡्рдпाрдЦ्рдпा
рдЧрд╣рди рдЕрд░्рде: 'рд╕ंрдпोрдЧाрдд्' рд╢рдм्рдж рдХा рдЕрд░्рде рдХेрд╡рд▓ рдЬुреЬрдиा рдирд╣ीं, рдмрд▓्рдХि 'рдЕрдз्рдпाрд╕' (рдоिрд╢्рд░рдг) рд╣ै। рдЬैрд╕े рд▓ोрд╣े рдХा рдЧोрд▓ा рдЕрдЧ्рдиि рдХे рд╕ंрдкрд░्рдХ рдоें рдЖрдХрд░ рдЖрдЧ рдЬैрд╕ा рд╡्рдпрд╡рд╣ाрд░ рдХрд░рдиे рд▓рдЧрддा рд╣ै, рд╡ैрд╕े рд╣ी рдЬреЬ рдк्рд░рдХृрддि рдЖрдд्рдоा рдХे рд╕ंрдкрд░्рдХ рдоें рдЖрдХрд░ 'рдЬीрд╡िрдд' рд▓рдЧрдиे рд▓рдЧрддी рд╣ै। рдмिрдиा рдХ्рд╖ेрдд्рд░ рдХे рдЖрдд्рдоा рдк्рд░рдХрдЯ рдирд╣ीं рд╣ो рд╕рдХрддी, рдФрд░ рдмिрдиा рдХ्рд╖ेрдд्рд░рдЬ्рдЮ рдХे рд╢рд░ीрд░ рдХेрд╡рд▓ рдоिрдЯ्рдЯी рд╣ै।
ЁЯМЯ 7. рд╕рдо्рдкूрд░्рдг рднाрд╡ाрд░्рде
рд╢्рд░ीрднрдЧрд╡ाрди рдиे рдХрд╣ा: рд╣े рднрд░рддрд╡ंрд╢ी рдЕрд░्рдЬुрди! рдЬिрддрдиे рднी рдЕрдЪрд░ (рд╕्рдеिрд░) рдФрд░ рдЪрд░ (рдЧрддिрд╢ीрд▓) рдк्рд░ाрдгी рдЙрдд्рдкрди्рди рд╣ोрддे рд╣ैं, рдЙрди рд╕рдмрдХो рддू рдХ्рд╖ेрдд्рд░ (рд╢рд░ीрд░) рдФрд░ рдХ्рд╖ेрдд्рд░рдЬ्рдЮ (рдЖрдд्рдоा) рдХे рд╕ंрдпोрдЧ рд╕े рд╣ी рдЙрдд्рдкрди्рди рдЬाрди।
ЁЯФЧ 8. рдЕрди्рдп рд╢्рд▓ोрдХों рд╕े рд╕рдо्рдмрди्рдз
рдпрд╣ рд╢्рд▓ोрдХ рдЕрдз्рдпाрдп 7 рдХे рд╢्рд▓ोрдХ 6 ("рдПрддрдж्рдпोрдиीрдиि рднूрддाрдиि...") рдХी рд╡िрд╕्рддृрдд рд╡्рдпाрдЦ्рдпा рд╣ै। рдпрд╣ рд╕ांрдЦ्рдп рджрд░्рд╢рди рдХे 'рдк्рд░рдХृрддि-рдкुрд░ुрд╖' рд╕िрдж्рдзांрдд рдХो рдкुрд╖्рдЯ рдХрд░рддा рд╣ै рдФрд░ рдмрддाрддा рд╣ै рдХि рд╕ंрд╕ाрд░ рдоें рдХोрдИ рднी рд╡рд╕्рддु рд╕्рд╡рддंрдд्рд░ рдирд╣ीं рд╣ै, рд╕рдм рдж्рд╡ैрдд рдХा рдкрд░िрдгाрдо рд╣ै।
ЁЯЧЭ️ 9. рдоुрдЦ्рдп рдмिंрджु (Key Takeaways)
- рд╕ृрд╖्рдЯि рдХा рд╣рд░ рдХрдг рдЬреЬ рдФрд░ рдЪेрддрди рдХा рдоिрд╢्рд░рдг рд╣ै।
- рдкेреЬ-рдкौрдзे (рд╕्рдеाрд╡рд░) рднी рдЙрд╕ी рдЪेрддрди рддрдд्рд╡ рд╕े рдЬीрд╡िрдд рд╣ैं рдЬिрд╕рд╕े рдордиुрд╖्рдп (рдЬंрдЧрдо)।
- рд╕ंрдпोрдЧ рд╣ी рд╕ृрд╖्рдЯि рд╣ै, рдФрд░ рдЗрд╕ рд╕ंрдпोрдЧ рдХो рд╕рдордЭрдиा рд╣ी рд╡िрд╡ेрдХ рд╣ै।
ЁЯФе 10. рдЧрд╣рди рдЖрдз्рдпाрдд्рдоिрдХ рджृрд╖्рдЯि
ЁЯТ╝ 11. рд╕рдорд╕ाрдордпिрдХ рдк्рд░ाрд╕ंрдЧिрдХрддा
рдЖрдЬ рд╣рдо рдкрд░्рдпाрд╡рд░рдг (Environment) рдФрд░ рдкрд╢ु-рдкрдХ्рд╖िрдпों рдХे рдк्рд░рддि рдЙрджाрд╕ीрди рд╣ैं। рдпрд╣ рд╢्рд▓ोрдХ рд╕िрдЦाрддा рд╣ै рдХि рдПрдХ рдкрдд्рдерд░, рдПрдХ рдкौрдзे рдФрд░ рдПрдХ рдордиुрд╖्рдп рдоें рдПрдХ рд╣ी рджिрд╡्рдп рддрдд्рд╡ (рдХ्рд╖ेрдд्рд░рдЬ्рдЮ) рдХा рд╣ाрде рд╣ै। рдпрд╣ рд╣рдоें 'Holistic' рджृрд╖्рдЯिрдХोрдг рджेрддा рд╣ै рдХि рд╣рдо рдк्рд░рдХृрддि рдХे рдоाрд▓िрдХ рдирд╣ीं, рдмрд▓्рдХि рдЙрд╕рдХे рд╕ाрде рдПрдХ рдЧрд╣рд░े 'рд╕ंрдпोрдЧ' рдоें рдмंрдзे рд╣िрд╕्рд╕े рд╣ैं।
ЁЯза 12. рдордиोрд╡ैрдЬ्рдЮाрдиिрдХ рдЕрд░्рде
ЁЯТб 13. рджाрд░्рд╢рдиिрдХ рдЕрд░्рде (Nishtha)
рдпрд╣ाँ 'рдк्рд░рдХृрддि' рдФрд░ 'рдкुрд░ुрд╖' рдХा рдж्рд╡ैрдд рджिрдЦाрдпा рдЧрдпा рд╣ै рдЬो рд╕ृрд╖्рдЯि рдХा рдХाрд░рдг рд╣ै। рджाрд░्рд╢рдиिрдХ рд░ूрдк рд╕े, рдпрд╣ рдмрддाрддा рд╣ै рдХि рдЪेрддрдиा (Consciousness) рдХे рдмिрдиा рдкрджाрд░्рде (Matter) рдоृрдд рд╣ै, рдФрд░ рдкрджाрд░्рде рдХे рдмिрдиा рдЪेрддрдиा рд╡्рдпрдХ्рдд рдирд╣ीं рд╣ो рд╕рдХрддी।
ЁЯП╣ 14. рд╡िрд╕्рддृрдд рдиिрд╖्рдХрд░्рд╖ рдПрд╡ं рд╕ंрджेрд╢
рдиिрд╖्рдХрд░्рд╖ рдпрд╣ рд╣ै рдХि рдкूрд░ा рдм्рд░рд╣्рдоांрдб рдПрдХ рд╣ी рд╕рдд्рдп рдХा рд╡िрд╕्рддाрд░ рд╣ै। рд╕ंрджेрд╢: рд╣рд░ рдЬीрд╡ рдоें рдЙрд╕ рдкрд░рдоाрдд्рдоा рдХे рдЕंрд╢ рдХो рджेрдЦें, рдХ्рдпोंрдХि рдмिрдиा рдЙрд╕рдХे рд╕ंрдпोрдЧ рдХे рди рдХुрдЫ рдеा, рди рдХुрдЫ рд╣ै।
ЁЯЪй рзз. рж╢্рж▓োржХেрж░ ржк্рж░рж╕ржЩ্ржЧ (Context)
ржд্рж░рзЯোржжрж╢ ржЕржз্ржпাрзЯেрж░ рж╢েрж╖ ржнাржЧে ржнржЧржмাржи рж╢্рж░ীржХৃрж╖্ржг рж╕ৃрж╖্ржЯিрж░ рж░рж╣рж╕্ржп ржЕржд্ржпржи্ржд рж╕рж╣ржЬржнাржмে ржм্ржпাржЦ্ржпা ржХрж░ржЫেржи। ржЬржЧржд ржХীржнাржмে ржЕрж╕্рждিржд্ржм рж▓াржн ржХрж░ে—рждা рж╕ে ржПржХржЯি ржкাржерж░ рж╣োржХ ржмা ржХোржиো ржоাржиুрж╖—рждাрж░ ржЧূрзЭ рждржд্ржд্ржмржЯি рждিржиি ржПржЦাржиে ржЕрж░্ржЬুржиржХে ржЬাржиাржЪ্ржЫেржи।
ЁЯУЬ рзи. рж▓িржк্ржпржи্рждрж░ (Transliteration)
y─Бvat sa├▒j─Бyate ki├▒cit | sattvaс╣Б sth─Бvara-jaс╣Еgamam |
kс╣гetra-kс╣гetraj├▒a-saс╣Бyog─Бt | tad viddhi bharatarс╣гabha || 13.26 ||
ЁЯЧг️ рзй. ржЙржЪ্ржЪাрж░ржг ржиিрж░্ржжেрж╢িржХা (Pronunciation)
рж╕্ржеা-ржн-рж░-ржЬржЩ্ржЧ-ржоржо
ржХ্рж╖্ржпেржд-рж░-ржХ্рж╖্ржпেржд-рж░-ржЬ্ржЮ-рж╕ং-ржп়ো-ржЧাржд
рждржж-ржнিржж-ржзি ржн-рж░-рждрж░্рж╖-ржн
ЁЯПЧ️ рзк. рж╢্рж▓োржХেрж░ ржмিрж╢েрж╖ ржЧржаржи
ржПржЗ рж╢্рж▓োржХржЯি ржПржХржЯি 'ржорж╣াржЬাржЧрждিржХ рж╕ржоীржХрж░ржг' (Cosmic Equation) рждুрж▓ে ржзрж░ে: ржХ্рж╖েржд্рж░ (ржЬрзЬ) + ржХ্рж╖েржд্рж░ржЬ্ржЮ (ржЪেрждржиা) = ржЬীржмржи। рж╕্ржеাржмрж░ (рж╕্ржеিрж░) ржПржмং ржЬржЩ্ржЧржо (ржЧрждিрж╢ীрж▓) ржк্рж░াржгীрж░ ржЙрж▓্рж▓েржЦ ржХрж░ে рж╕ржоржЧ্рж░ рж╕ৃрж╖্ржЯিржХে ржПрж░ ржЕржи্рждрж░্ржнুржХ্ржд ржХрж░া рж╣рзЯেржЫে।
ЁЯУЪ рзл. рж╢ржм্ржжাрж░্рже ржУ ржмিрж╕্рждাрж░িржд ржмিрж╢্рж▓েрж╖ржг
| рж╢ржм্ржж | ржЕрж░্рже (Bengali) |
|---|---|
| ржп়াржнрзО ржХিржЮ্ржЪিрзО | ржпা ржХিржЫু (Whatever) |
| рж╕ржд্ржд্ржмржо্ | ржк্рж░াржгী ржмা ржЕрж╕্рждিржд্ржм |
| рж╕্ржеাржмрж░-ржЬржЩ্ржЧржоржо্ | ржЕржЪрж░ (рж╕্ржеিрж░) ржПржмং ржЪрж░ (ржЧрждিрж╢ীрж▓) |
| ржХ্рж╖েржд্рж░-ржХ্рж╖েржд্рж░ржЬ্ржЮ-рж╕ংржп়োржЧাрзО | ржжেрж╣ ржУ ржЖржд্ржоাрж░ рж╕ংржпোржЧ рж╣рждে |
| рждржж্ ржмিржж্ржзি | рждা рждুржоি ржЬাржиো (Understand that) |
| ржнрж░рждрж░্рж╖ржн | рж╣ে ржнрж░рждрж╢্рж░েрж╖্ржа ржЕрж░্ржЬুржи! |
ЁЯдФ рзм. рж╢্рж▓োржХেрж░ рж╕ূржХ্рж╖্ржо ржм্ржпাржЦ্ржпা
ржЧржнীрж░ ржЕрж░্рже: 'рж╕ংржпোржЧাрзО' ржоাржиে ржХেржмрж▓ ржкাрж╢ে ржеাржХা ржирзЯ, ржмрж░ং ржПржХে ржЕржи্ржпেрж░ ржУржкрж░ ржЖрж░োржкিржд рж╣ржУрзЯা। ржпেржоржи ржЖржЧুржиেрж░ ржЫোঁрзЯাрзЯ рж▓োрж╣া ржЖржЧুржиেрж░ ржорждো рж▓াрж▓ ржУ ржЧрж░ржо рж╣рзЯে ржУржаে, рждেржоржиি ржЬрзЬ ржжেрж╣ ржЖржд্ржоাрж░ рж╕ংржпোржЧে 'рж╕ржЬীржм' рж╣рзЯে ржУржаে। ржЖржд্ржоা ржЫাрзЬা рж╢рж░ীрж░ ржХেржмрж▓ ржоাржЯি, ржЖрж░ рж╢рж░ীрж░ ржЫাрзЬা ржЖржд্ржоা ржПржЗ ржЬржЧрждে ржк্рж░ржХাрж╢িржд рж╣рждে ржкাрж░ে ржиা।
ЁЯМЯ рен. рж╕ржо্ржкূрж░্ржг ржнাржмাрж░্рже
рж╢্рж░ীржнржЧржмাржи ржмрж▓рж▓েржи: рж╣ে ржнрж░рждрж╢্рж░েрж╖্ржа! ржПржЗ ржЬржЧрждে рж╕্ржеাржмрж░ ржмা ржЬржЩ্ржЧржо ржпা ржХিржЫু ржк্рж░াржгী ржЙрзОржкржи্ржи рж╣рзЯ, рж╕েржЗ рж╕ржм ржХ্рж╖েржд্рж░ ржПржмং ржХ্рж╖েржд্рж░ржЬ্ржЮেрж░ рж╕ংржпোржЧ рж╣рждেржЗ ржЙрзОржкржи্ржи рж╣рзЯেржЫে—рждা рждুржоি ржЬাржиো।
ЁЯФЧ рзо. ржЕржи্ржпাржи্ржп рж╢্рж▓োржХেрж░ рж╕াржеে рж╕ржо্ржкрж░্ржХ
ржПржЗ рж╢্рж▓োржХржЯি рж╕ржк্рждржо ржЕржз্ржпাрзЯেрж░ рзм ржиржо্ржмрж░ рж╢্рж▓োржХেрж░ ржмিрж╕্рждাрж░িржд рж░ূржк। ржПржЯি ржк্рж░ржоাржг ржХрж░ে ржпে рж╕ৃрж╖্ржЯিрж░ ржоূрж▓ে рж░рзЯেржЫে ржЬрзЬা ржУ ржкрж░া ржк্рж░ржХৃрждিрж░ ржоিрж▓ржи। рж╕াংржЦ্ржп ржжрж░্рж╢ржиেрж░ 'ржк্рж░ржХৃрждি-ржкুрж░ুрж╖' рждржд্ржд্ржм ржПржЦাржиে рж╕্ржкрж╖্ржЯржнাржмে ржмিржзৃржд।
ЁЯЧЭ️ рзп. ржоূрж▓ ржмিрж╖рзЯрж╕ржоূрж╣ (Key Takeaways)
- рж╕ৃрж╖্ржЯিрж░ ржк্рж░рждিржЯি ржХржгা ржЬрзЬ ржУ ржЪেрждржиাрж░ ржПржХ рж╕ংржоিрж╢্рж░ржг।
- ржЧাржЫржкাрж▓াржУ рж╕েржЗ ржПржХржЗ ржЪেрждржиা ржж্ржмাрж░া ржЬীржмিржд ржпা ржоাржиুрж╖েрж░ ржоржз্ржпে ржмрж░্рждржоাржи।
- ржПржЗ рж╕ংржпোржЧржЗ ржоাрзЯা, ржЖрж░ ржПржЗ рж╕ংржпোржЧেрж░ рж░рж╣рж╕্ржп ржнেржж ржХрж░াржЗ рж╣рж▓ো ржк্рж░ржХৃржд ржЬ্ржЮাржи।
ЁЯФе рззрзж. ржЧржнীрж░ ржЖржз্ржпাржд্ржоিржХ ржЕржи্рждрж░্ржжৃрж╖্ржЯি
ЁЯТ╝ рззрзз. рж╕ржорж╕াржоржп়িржХ ржк্рж░াрж╕ржЩ্ржЧিржХрждা
ржмрж░্рждржоাржиে ржЖржорж░া ржкрж░িржмেрж╢ ржУ ржк্рж░ржХৃрждিрж░ ржк্рж░рждি ржмрзЬржЗ ржЙржжাрж╕ীржи। ржПржЗ рж╢্рж▓োржХ рж╢েржЦাрзЯ ржпে ржЬрзЬ ржПржмং ржк্рж░াржгрж╣ীржи ржмрж╕্рждুрж░ ржоржз্ржпেржУ рж╕েржЗ ржжিржм্ржп рж╢ржХ্рждিрж░ ржЫোঁрзЯা ржЖржЫে। ржПржЯি ржЖржоাржжেрж░ рж╢েржЦাржп় ржпে ржЖржорж░া ржк্рж░ржХৃрждিрж░ ржк্рж░ржнু ржиржЗ, ржмрж░ং ржк্рж░ржХৃрждিрж░ рж╕াржеে ржПржХ ржЧржнীрж░ ржоিрждাрж▓িрждে ржЖржмржж্ржз ржПржХржЯি ржЕংрж╢ ржоাржд্рж░।
ЁЯза рззрзи. ржоржирж╕্рждাржд্ржд্ржмিржХ ржЕрж░্рже
ЁЯТб рззрзй. ржжাрж░্рж╢ржиিржХ ржЕрж░্рже (Nishtha)
ржПржЦাржиে 'ржк্рж░ржХৃрждি' ржПржмং 'ржкুрж░ুрж╖'-ржПрж░ ржж্ржмৈрждрждা ржжেржЦাржиো рж╣рзЯেржЫে ржпা рж╕ৃрж╖্ржЯিрж░ ржХাрж░ржг। ржжাрж░্рж╢ржиিржХ ржмিржЪাрж░ে, ржЪেрждржиাрж░ (Consciousness) ржЕржнাржм ржоাржиেржЗ ржкржжাрж░্рже (Matter) ржоৃржд, ржЖрж░ ржкржжাрж░্ржеেрж░ ржЖржзাрж░ ржЫাрзЬা ржЪেрждржиা ржЕржм্ржпржХ্ржд।
ЁЯП╣ рззрзк. ржмিрж╕্рждাрж░িржд ржЙржкрж╕ংрж╣াрж░ ржУ ржмাрж░্рждা
ржЙржкрж╕ংрж╣াрж░ ржПржЗ ржпে—рж╕ржоржЧ্рж░ ржм্рж░рж╣্ржоাржг্ржб ржПржХ ржкрж░ржо рж╕ржд্ржпেрж░ ржиিрж░ржи্рждрж░ ржк্рж░ржХাрж╢। ржмাрж░্рждা: ржк্рж░рждিржЯি ржЬীржмেрж░ ржоржз্ржпে рж╕েржЗ ржкрж░ржоাржд্ржоাрж░ ржЕংрж╢ржХে рж╕ржо্ржоাржи ржХрж░ুржи, ржХাрж░ржг рждাঁрж░ ржЫোঁрзЯা ржЫাрзЬা ржХোржиো ржХিржЫুржЗ рж╕ржо্ржнржм ржирзЯ।
ЁЯЪй 1. Context and Significance
As we approach the end of Chapter 13, Lord Krishna simplifies the mystery of creation. Having defined Knowledge and the Object of Knowledge, He now explains how everything we see—from a single rock to a complex human being—comes into existence. He reveals the fundamental spark of life.
ЁЯУЬ 2. Transliteration
y─Бvat sa├▒j─Бyate ki├▒cit | sattvaс╣Б sth─Бvara-jaс╣Еgamam |
kс╣гetra-kс╣гetraj├▒a-saс╣Бyog─Бt | tad viddhi bharatarс╣гabha || 13.26 ||
ЁЯЧг️ 3. Pronunciation Guide
sthaa-va-ra-jang-ga-mam
kshe-tra-kshe-tra-jna-san-yo-gaat
tad vid-dhi bha-ra-tar-sha-bha
ЁЯПЧ️ 4. Special Structure of the Verse
The verse presents a 'Universal Equation': Field (Matter) + Knower (Consciousness) = Existence. By classifying beings into *Sthavara* (immobile) and *Jangama* (mobile), it encompasses the entire material cosmos.
ЁЯУЪ 5. Word Meanings & Analysis
| Word | Meaning (English) |
|---|---|
| Yavat kinchit | Whatever (everything that exists) |
| Sattvam | Being / Entity |
| Sthavara-jangamam | Immobile and mobile |
| Kshetra-kshetrajna-samyogat | From the union of the field and the knower |
| Tad viddhi | Know that |
| Bharatarshabha | O best of the Bharatas (Arjuna)! |
ЁЯдФ 6. Subtle Interpretation
Subtle Insight: 'Samyogat' (Union) here implies more than just proximity; it refers to 'Superimposition'. Just as an iron ball becomes red and hot when in contact with fire, inert matter appears 'alive' when in contact with the Soul. Matter provides the form, but Spirit provides the life.
ЁЯМЯ 7. Comprehensive Meaning
The Blessed Lord said: O chief of the Bharatas, know that whatever is born, whether it be immobile or mobile, is only the combination of the field of activities and the knower of the field.
ЁЯФЧ 8. Connection to Other Verses
This verse elaborates on 7.6 ("All created beings have their source in these two natures"). It reaffirms the Samkhya doctrine of Prakriti and Purusha as the dual causes of the phenomenal world.
ЁЯЧЭ️ 9. Key Takeaways
- Every atom of the universe is a blend of the physical and the metaphysical.
- Even plants (*Sthavara*) possess the same conscious element that humans do.
- The 'Union' is the creation; understanding this union is the beginning of wisdom.
ЁЯФе 10. Deep Spiritual Insight
ЁЯТ╝ 11. Contemporary Relevance
Today, we are indifferent to the environment and other species. This verse teaches that a stone, a plant, and a human share the same divine touch. It provides a 'Holistic' perspective, teaching us that we are not masters of nature but integral parts of a sacred cosmic combination.
ЁЯза 12. Psychological Meaning
ЁЯТб 13. Philosophical Meaning (Nishtha)
It highlights the duality of Prakriti and Purusha as the cause of the world. Philosophically, it states that without Consciousness, matter is dead, and without matter, consciousness cannot manifest in the relative world.
No comments:
Post a Comment