Srimad Bhagavad Gita Rahashya
Dharma • Wisdom • Liberation
рд▓ाрднाрд▓ाрднौ рдЬрдпाрдЬрдпौ।
рддрддो рдпुрдж्рдзाрдп рдпुрдЬ्рдпрд╕्рд╡
рдиैрд╡ं рдкाрдкрдорд╡ाрдк्рд╕्рдпрд╕ि ॥реи-рейрео॥
Chapter 2 • Verse 38
Having made pleasure and pain, gain and loss, victory and defeat the same, engage in battle for the sake of battle; thus you shall not incur sin.
ЁЯЪй 1. рд╢्рд▓ोрдХ рдХा рд╕ंрджрд░्рдн рдПрд╡ं рдорд╣рдд्рд╡
рдпрд╣ рд╢्рд▓ोрдХ 'рдХрд░्рдо рдпोрдЧ' рдХा рдЖрдзाрд░ (Foundation) рд╣ै। рдкिрдЫрд▓े рд╢्рд▓ोрдХों рдоें рдХृрд╖्рдг рдиे рд╕ांрд╕ाрд░िрдХ рд▓ाрдн (рд╕्рд╡рд░्рдЧ/рдХीрд░्рддि) рдХी рдмाрдд рдХी рдеी, рд▓ेрдХिрди рдЕрдм рд╡े рд╕рдмрд╕े рдКंрдЪे рд╕िрдж्рдзांрдд рдХी рдУрд░ рд▓े рдЬा рд░рд╣े рд╣ैं। рд╡े рдкाрдк рд╕े рдмрдЪрдиे рдХा рдЕрдЪूрдХ рдЙрдкाрдп рдмрддा рд░рд╣े рд╣ैं: 'рд╕рдордд्рд╡' (Equanimity)। рдпрд╣ рд╢्рд▓ोрдХ рд╕िрдЦाрддा рд╣ै рдХि рдХрд░्рдо рдХैрд╕े рдХрд░рдиा рдЪाрд╣िрдП рддाрдХि рд╡рд╣ рдмंрдзрди рди рдмрдиे।
ЁЯУЬ 2. рд▓िрдк्рдпंрддрд░рдг (Transliteration)
рд╕ुрдЦрджुःрдЦे рд╕рдоे рдХृрдд्рд╡ा
Sukha-duс╕еkhe same kс╣Ыtv─Б
рд▓ाрднाрд▓ाрднौ рдЬрдпाрдЬрдпौ।
L─Бbh─Бl─Бbhau jay─Бjayau |
рддрддो рдпुрдж्рдзाрдп рдпुрдЬ्рдпрд╕्рд╡
Tato yuddh─Бya yujyasva
рдиैрд╡ं рдкाрдкрдорд╡ाрдк्рд╕्рдпрд╕ि ॥ рейрео ॥
Naivaс╣Б p─Бpam av─Бpsyasi || 38 ||
ЁЯЧг️ 3. рдЙрдЪ्рдЪाрд░рдг рдоाрд░्рдЧрджрд░्рд╢рди (Pronunciation Guide)
рд▓ाрдн-рдЕрд▓ाрднौ рдЬрдп-рдЕрдЬрдпौ (Labha-alabhau jaya-ajayau)
рддрддः рдпुрдж्рдзाрдп рдпुрдЬ्рдпрд╕्рд╡ (Tatah yuddhaya yujyasva)
рди-рдПрд╡ं рдкाрдкрдо्-рдЕрд╡ाрдк्рд╕्рдпрд╕ि (Na-evam papam-avapsyasi)
ЁЯПЧ️ 4. рд╢्рд▓ोрдХ рдХी рд╡िрд╢िрд╖्рдЯ рд╕ंрд░рдЪрдиा
рдХृрд╖्рдг рдпрд╣ाँ рддीрди рдж्рд╡ंрдж्рд╡ों (Dualities) рдХो рд╕рдоाрди (Same) рдоाрдирдиे рдХा рдЖрджेрд╢ рджेрддे рд╣ैं:
1. рд╕ुрдЦ-рджुःрдЦ (Pleasure-Pain): рд╕ंрд╡ेрджрдиा рдХे рд╕्рддрд░ рдкрд░।
2. рд▓ाрдн-рдЕрд▓ाрдн (Gain-Loss): рдЖрд░्рдеिрдХ/рднौрддिрдХ рд╕्рддрд░ рдкрд░।
3. рдЬрдп-рдЕрдЬрдп (Victory-Defeat): рдкрд░िрдгाрдо рдХे рд╕्рддрд░ рдкрд░।
рдиिрд╖्рдХрд░्рд╖: "рддрддो рдпुрдж्рдзाрдп рдпुрдЬ्рдпрд╕्рд╡" - рдЗрд╕рдХे рдмाрдж (рдЗрд╕ рднाрд╡ рд╕े) рдпुрдж्рдз рдХे рд▓िрдП рддैрдпाрд░ рд╣ो рдЬाрдУ।
ЁЯУЪ 5. рд╢рдм्рджाрд░्рде рдПрд╡ं рд╡िрд╕्рддृрдд рд╡िрд╢्рд▓ेрд╖рдг
| рд╢рдм्рдж | рдоूрд▓ рдЕрд░्рде | рдоूрд▓/рд╡्рдпुрдд्рдкрдд्рддि |
|---|---|---|
| рд╕ुрдЦрджुःрдЦे | рд╕ुрдЦ рдФрд░ рджुःрдЦ рдХो | рд╕ुрдЦ + рджुःрдЦ (рдж्рд╡िрд╡рдЪрди) |
| рд╕рдоे | рд╕рдоाрди / рдПрдХ рдЬैрд╕ा | рд╕рдо (Equal) |
| рдХृрдд्рд╡ा | рдХрд░рдХे / рдоाрдирдХрд░ | рдХृ + рдХ्рдд्рд╡ा |
| рд▓ाрднाрд▓ाрднौ | рд▓ाрдн рдФрд░ рд╣ाрдиि | рд▓ाрдн + рдЕрд▓ाрдн |
| рдЬрдпाрдЬрдпौ | рдЬीрдд рдФрд░ рд╣ाрд░ | рдЬрдп + рдЕрдЬрдп |
| рдпुрдЬ्рдпрд╕्рд╡ | рддैрдпाрд░ рд╣ो рдЬाрдУ / рд▓рдЧ рдЬाрдУ | рдпुрдЬ् (To engage) - рд▓ोрдЯ् |
| рдЕрд╡ाрдк्рд╕्рдпрд╕ि | рдк्рд░ाрдк्рдд рдХрд░ोрдЧे | рдЕрд╡ + рдЖрдк् (To incur) |
ЁЯдФ 6. рд╢्рд▓ोрдХ рдХी рд╕ूрдХ्рд╖्рдо рд╡्рдпाрдЦ्рдпा (Line-by-Line)
рдкंрдХ्рддि 1: "рд╕ुрдЦрджुःрдЦे рд╕рдоे рдХृрдд्рд╡ा рд▓ाрднाрд▓ाрднौ рдЬрдпाрдЬрдпौ"
рдЕрд░्рде: рд╕ुрдЦ рдФрд░ рджुःрдЦ рдХो, рд▓ाрдн рдФрд░ рд╣ाрдиि рдХो, рдЬрдп рдФрд░ рдкрд░ाрдЬрдп рдХो рд╕рдоाрди рд╕рдордЭрдХрд░...
рд╕ूрдХ्рд╖्рдо рдЕрд░्рде: рдорди рд╣рдоेрд╢ा 'рд░ाрдЧ' (Like) рдФрд░ 'рдж्рд╡ेрд╖' (Dislike) рдоें рдЭूрд▓рддा рд░рд╣рддा рд╣ै। рдХृрд╖्рдг рдХрд╣рддे рд╣ैं рдХि рдЗрди рдоाрдирд╕िрдХ рдк्рд░рддिрдХ्рд░िрдпाрдУं (Mental Reactions) рдХो рд░ोрдХ рджो। рд▓ाрдн рд╣ो рддो рдЙрдЫрд▓ो рдордд, рд╣ाрдиि рд╣ो рддो рд░ोрдУ рдордд। рдкрд░िрдгाрдо рдХुрдЫ рднी рд╣ो, рддुрдо्рд╣ाрд░ी рдЖंрддрд░िрдХ рд╕्рдеिрддि (Inner State) рдирд╣ीं рдмрджрд▓рдиी рдЪाрд╣िрдП।
рдкंрдХ्рддि 2: "рддрддो рдпुрдж्рдзाрдп рдпुрдЬ्рдпрд╕्рд╡ рдиैрд╡ं рдкाрдкрдорд╡ाрдк्рд╕्рдпрд╕ि"
рдЕрд░्рде: рдЙрд╕рдХे рдмाрдж рдпुрдж्рдз рдХे рд▓िрдП рддैрдпाрд░ рд╣ो рдЬा; рдЗрд╕ рдк्рд░рдХाрд░ рдпुрдж्рдз рдХрд░рдиे рд╕े рддू рдкाрдк рдХो рдирд╣ीं рдк्рд░ाрдк्рдд рд╣ोрдЧा।
рд╕ूрдХ्рд╖्рдо рдЕрд░्рде: 'рддрддः' (Then) рд╢рдм्рдж рдорд╣рдд्рд╡рдкूрд░्рдг рд╣ै। рдкрд╣рд▓े рдорди рдХो рд╕рдо рдХрд░ो, 'рдлिрд░' рдпुрдж्рдз рдХрд░ो। рдпрджि рддुрдо рдЧुрд╕्рд╕े рдпा рд▓ोрдн рдоें рдпुрдж्рдз рдХрд░ोрдЧे, рддो рдкाрдк рд▓рдЧेрдЧा। рд▓ेрдХिрди рдпрджि рддुрдо рдХрд░्рддрд╡्рдп рднाрд╡ рд╕े (Duty for Duty's sake) рдпुрдж्рдз рдХрд░ोрдЧे, рддो рдШोрд░ рд╣िंрд╕ा рднी рддुрдо्рд╣ें рдмांрдз рдирд╣ीं рдкाрдПрдЧी। рдпрд╣ी 'рдиिрд╖्рдХाрдо рдХрд░्рдо' рд╣ै।
ЁЯМЯ 7. рд╕рдо्рдкूрд░्рдг рднाрд╡ाрд░्рде рдПрд╡ं рдЧूрдв़ рд╡्рдпाрдЦ्рдпा
A. рд╢ाрдм्рджिрдХ рдЕрд░्рде:
рд╕ुрдЦ-рджुःрдЦ, рд▓ाрдн-рд╣ाрдиि рдФрд░ рдЬрдп-рдкрд░ाрдЬрдп рдХो рд╕рдоाрди рд╕рдордЭрдХрд░ рдЙрд╕рдХे рдмाрдж рдпुрдж्рдз рдХे рд▓िрдП рддैрдпाрд░ рд╣ो рдЬा; рдЗрд╕ рдк्рд░рдХाрд░ рдпुрдж्рдз рдХрд░рдиे рд╕े рддू рдкाрдк рдХो рдк्рд░ाрдк्рдд рдирд╣ीं рд╣ोрдЧा।
B. рд╕ाрдзрдХों рдХे рд▓िрдП рдЕрд░्рде:
рдпрд╣ рд╢्рд▓ोрдХ 'рд╕ाрдХ्рд╖ी рднाрд╡' рдФрд░ 'рд╕рдорддा' рдХा рдЕрдн्рдпाрд╕ рд╣ै। рдХрд░्рдо рдпोрдЧी рд╡рд╣ рдирд╣ीं рдЬो рдХрд░्рдо рдЫोрдб़ рджे, рдмрд▓्рдХि рд╡рд╣ рд╣ै рдЬो 'рдкрд░िрдгाрдо рдХी рдЪिंрддा' рдЫोрдб़ рджे। рдЬрдм рд╣рдо рдкрд░िрдгाрдо (Result) рдкрд░ рдз्рдпाрди рдирд╣ीं рджेрддे, рддो рдХрд░्рдо (Process) рдЕрдкрдиे рдЖрдк рд╢ुрдж्рдз рдФрд░ рдкूрд░्рдг рд╣ो рдЬाрддा рд╣ै। рдкाрдк рдХ्рд░िрдпा рдоें рдирд╣ीं, 'рдХрд░्рддाрдкрди' (Doership) рдФрд░ 'рдЖрд╕рдХ्рддि' (Attachment) рдоें рд╣ै।
ЁЯФЧ 8. рдЕрди्рдп рд╢्рд▓ोрдХों рд╕े рд╕рдо्рдмрди्рдз
| рд╕рдо्рдмрди्рдзिрдд рд╢्рд▓ोрдХ | рдЕрдз्рдпाрдп | рд╕рдо्рдмрди्рдз рдХा рд╕्рд╡рд░ूрдк |
|---|---|---|
| "рдХрд░्рдордг्рдпेрд╡ाрдзिрдХाрд░рд╕्рддे..." | 2.47 | рдпрд╣ рд╢्рд▓ोрдХ 2.47 рдХा рд╣ी рдкूрд░्рд╡ рд░ूрдк рд╣ै। рд╡рд╣ां 'рдЕрдзिрдХाрд░' рдХी рдмाрдд рд╣ोрдЧी, рдпрд╣ाँ 'рдордиोрднाрд╡' рдХी। |
| "рд╕рдордд्рд╡ं рдпोрдЧ рдЙрдЪ्рдпрддे" | 2.48 | рдпрд╣ाँ рдЬिрд╕ 'рд╕рдоे рдХृрдд्рд╡ा' рдХी рдмाрдд рд╣ै, рдЙрд╕े рд╣ी рдЖрдЧे 'рдпोрдЧ' рдХी рдкрд░िрднाрд╖ा рдХрд╣ा рдЬाрдПрдЧा। |
ЁЯФе 9. рдЧрд╣рди рдЖрдз्рдпाрдд्рдоिрдХ рджृрд╖्рдЯि
рдкाрдк рдХ्рдпा рд╣ै? рд╕ाрдоाрди्рдпрдд: рд╣рдо рдмुрд░े рдХाрдо рдХो рдкाрдк рдХрд╣рддे рд╣ैं। рд▓ेрдХिрди рдЧीрддा рдХी рджृрд╖्рдЯि рдоें, 'рд╡िрд╖рдорддा' (Imbalance) рд╣ी рдкाрдк рд╣ै। рдЬрдм рдорди рд╕ुрдЦ-рджुрдЦ рдоें рдбोрд▓рддा рд╣ै, рддो рд╡рд╣ рдЕрд╢ुрдж्рдз рд╣ो рдЬाрддा рд╣ै। рд╕рдорддा (Balance) рд╣ी рдкुрдг्рдп рд╣ै। рдЬो рд╕рдордд्рд╡ рдоें рд╕्рдеिрдд рд╣ै, рд╡рд╣ рднрдЧрд╡ाрди рдХे рд╕्рддрд░ рдкрд░ рд╣ै (рдиिрд░्рджोрд╖ं рд╣ि рд╕рдоं рдм्рд░рд╣्рдо - 5.19)।
ЁЯТ╝ 10. рд╕рдорд╕ाрдордпिрдХ рдк्рд░ाрд╕ंрдЧिрдХрддा
рдк्рд░ोрдлेрд╢рдирд▓ рдбिрд▓ेрдо्рдоा (Professional Dilemma): рдПрдХ рд╕рд░्рдЬрди рдСрдкрд░ेрд╢рди рдХрд░рддा рд╣ै। рдЕрдЧрд░ рд╡рд╣ рдорд░ीрдЬ рдХे рдорд░рдиे (Loss) рдХे рдбрд░ рдпा рдмрдЪрдиे (Gain) рдХी рдЦुрд╢ी рдоें рдЙрд▓рдЭ рдЬाрдП, рддो рдЙрд╕рдХे рд╣ाрде рдХांрдкрдиे рд▓рдЧेंрдЧे। рдЙрд╕े 'рд╕рдоे рдХृрдд्рд╡ा' (рддрдЯрд╕्рде) рд╣ोрдХрд░ рдХेрд╡рд▓ рдк्рд░рдХ्рд░िрдпा (Process) рдкрд░ рдз्рдпाрди рджेрдиा рд╣ोрддा рд╣ै। рдпрд╣ी рдЙрдд्рдХृрд╖्рдЯрддा (Excellence) рдХा рд░рд╣рд╕्рдп рд╣ै।
ЁЯза 11. рдордиोрд╡ैрдЬ्рдЮाрдиिрдХ рдЕрд░्рде
рдпрд╣ 'рднाрд╡рдиाрдд्рдордХ рддрдЯрд╕्рдерддा' (Emotional Neutrality) рд╣ै। рдЗрд╕рдХा рдорддрд▓рдм рдкрдд्рдерд░ рджिрд▓ рд╣ोрдиा рдирд╣ीं рд╣ै, рдмрд▓्рдХि рднाрд╡рдиाрдУं рдХा рд╕्рд╡ाрдоी рд╣ोрдиा рд╣ै। рдЬрдм рд╣рдо рдмाрд╣рд░ी рдШрдЯрдиाрдУं (Events) рдХो рдЕрдкрдиी рдЖंрддрд░िрдХ рдЦुрд╢ी (Happiness) рдХा рд░िрдоोрдЯ рдХंрдЯ्рд░ोрд▓ рдирд╣ीं рджेрддे, рддो рд╣рдо рд╕рдЪ्рдЪे рдЕрд░्рдеों рдоें рд╕्рд╡рддंрдд्рд░ рд╣ोрддे рд╣ैं।
ЁЯТб 12. рджाрд░्рд╢рдиिрдХ рдЕрд░्рде
рд╕рдХाрдо рдХрд░्рдо:
рдлрд▓ рдХी рдЗрдЪ्рдЫा рд╕े рдХिрдпा рдЧрдпा рдХрд░्рдо। рдпрд╣ рдмंрдзрди рдФрд░ рдкाрдк рдХा рдХाрд░рдг рд╣ै।
рдиिрд╖्рдХाрдо рдХрд░्рдо (рдпोрдЧ):
рд╕рдорднाрд╡ рд╕े рдХिрдпा рдЧрдпा рдХрд░्рдо। рдпрд╣ рдоुрдХ्рддि (рдкाрдк рд╕े рдоुрдХ्рддि) рдХा рдХाрд░рдг рд╣ै।
ЁЯП╣ 13. рдиिрд╖्рдХрд░्рд╖: рд╢्рд▓ोрдХ рдХा рд╕ाрд░
рдХृрд╖्рдг рдХा рдоंрдд्рд░ рд╣ै: "рдкрд░िрдгाрдо рднूрд▓ рдЬाрдУ, рдХрд░्рдо рдкрд░ рдз्рдпाрди рджो।" рдЕрд░्рдЬुрди рдХो рдкाрдк рдХा рдбрд░ рдеा। рдХृрд╖्рдг рдиे рдХрд╣ा, "рдкाрдк рдХрд░्рдо рдоें рдирд╣ीं, рддुрдо्рд╣ाрд░ी рджृрд╖्рдЯि (Attitude) рдоें рд╣ै।" рдЕрдЧрд░ рдирдЬрд░िрдпा рд╕рдо (Balanced) рд╣ै, рддो рдШोрд░ рдпुрдж्рдз рднी рдкрд╡िрдд्рд░ рдпрдЬ्рдЮ рдмрди рдЬाрддा рд╣ै।
ЁЯЪй рзз. рж╢্рж▓োржХেрж░ ржк্рж░рж╕ржЩ্ржЧ ржУ ржЧুрж░ুржд্ржм
ржПржЗ рж╢্рж▓োржХржЯি 'ржХрж░্ржо ржпোржЧ'-ржПрж░ ржнিржд্рждি (Foundation)। ржЖржЧেрж░ рж╢্рж▓োржХржЧুрж▓িрждে ржХৃрж╖্ржг ржЬাржЧрждিржХ рж▓াржн (рж╕্ржмрж░্ржЧ/ржХীрж░্рждি)-ржПрж░ ржХржеা ржмрж▓েржЫিрж▓েржи, ржХিржи্рждু ржПржЦржи рждিржиি рж╕рж░্ржмোржЪ্ржЪ ржиীрждিрж░ ржжিржХে ржиিржп়ে ржпাржЪ্ржЫেржи। рждিржиি ржкাржк ржеেржХে ржмাঁржЪাрж░ ржЕржоোржШ ржЙржкাржп় ржмрж▓ржЫেржи: 'рж╕ржоржд্ржм' (Equanimity)। ржПржЗ рж╢্рж▓োржХ рж╢েржЦাржп় ржпে ржХрж░্ржо ржХীржнাржмে ржХрж░া ржЙржЪিржд ржпাрждে рждা ржмржи্ржзржи ржиা рж╣ржп়।
ЁЯУЬ рзи. рж▓িржк্ржпржи্рждрж░ (Transliteration)
рж╕ুржЦржжুঃржЦে рж╕ржоে ржХৃржд্ржмা
Sukha-duс╕еkhe same kс╣Ыtv─Б
рж▓াржнাрж▓াржнৌ ржЬрзЯাржЬрзЯৌ |
L─Бbh─Бl─Бbhau jay─Бjayau |
рждрждো ржпুржж্ржзাрзЯ ржпুржЬ্ржпрж╕্ржм
Tato yuddh─Бya yujyasva
ржиৈржмং ржкাржкржоржмাржк্рж╕্ржпрж╕ি || рзйрзо ||
Naivaс╣Б p─Бpam av─Бpsyasi || 38 ||
ЁЯЧг️ рзй. ржЙржЪ্ржЪাрж░ржг ржиিрж░্ржжেрж╢িржХা (Pronunciation Guide)
рж▓াржн-ржЕрж▓াржнৌ ржЬрзЯ-ржЕржЬрзЯৌ (Labha-alabhau jaya-ajayau)
рждрждঃ ржпুржж্ржзাрзЯ ржпুржЬ্ржпрж╕্ржм (Tatah yuddhaya yujyasva)
ржи-ржПржмржо্ ржкাржкржо্-ржЕржмাржк্рж╕্ржпрж╕ি (Na-evam papam-avapsyasi)
ЁЯПЧ️ рзк. рж╢্рж▓োржХেрж░ ржмিрж╢েрж╖ ржЧржаржи
ржХৃрж╖্ржг ржПржЦাржиে рждিржиржЯি ржж্ржмржи্ржж্ржмржХে (Dualities) рж╕ржоাржи (Same) ржоржиে ржХрж░াрж░ ржЖржжেрж╢ ржжিржЪ্ржЫেржи:
рзз. рж╕ুржЦ-ржжুঃржЦ (Pleasure-Pain): ржЕржиুржнূрждিрж░ рж╕্рждрж░ে।
рзи. рж▓াржн-ржЕрж▓াржн (Gain-Loss): ржЕрж░্ржержиৈрждিржХ/ржнৌрждিржХ рж╕্рждрж░ে।
рзй. ржЬрзЯ-ржЕржЬрзЯ (Victory-Defeat): ржлрж▓াржлрж▓েрж░ рж╕্рждрж░ে।
рж╕িржж্ржзাржи্ржд: "рждрждো ржпুржж্ржзাрзЯ ржпুржЬ্ржпрж╕্ржм" - ржПрж░ржкрж░ (ржПржЗржнাржмে) ржпুржж্ржзেрж░ ржЬржи্ржп ржк্рж░рж╕্рждুржд рж╣ржУ।
ЁЯУЪ рзл. рж╢ржм্ржжাрж░্рже ржУ ржмিрж╕্рждাрж░িржд ржмিрж╢্рж▓েрж╖ржг
| рж╢ржм্ржж | ржоূрж▓ ржЕрж░্рже | ржоূрж▓/ржм্ржпুрзОржкржд্рждি |
|---|---|---|
| рж╕ুржЦржжুঃржЦে | рж╕ুржЦ ржУ ржжুঃржЦржХে | рж╕ুржЦ + ржжুঃржЦ (ржж্ржмিржмржЪржи) |
| рж╕ржоে | рж╕ржоাржи / ржПржХрж░ржХржо | рж╕ржо (Equal) |
| ржХৃржд্ржмা | ржХрж░ে / ржоржиে ржХрж░ে | ржХৃ + ржХ্ржд্ржмা |
| рж▓াржнাрж▓াржнৌ | рж▓াржн ржУ ржХ্рж╖рждি | рж▓াржн + ржЕрж▓াржн |
| ржЬрзЯাржЬрзЯৌ | ржЬিржд ржУ рж╣াрж░ | ржЬрзЯ + ржЕржЬрзЯ |
| ржпুржЬ্ржпрж╕্ржм | ржк্рж░рж╕্рждুржд рж╣ржУ / ржпুржХ্ржд рж╣ржУ | ржпুржЬ্ (ржпুржХ্ржд рж╣ржУржп়া) - рж▓োржЯ্ |
| ржЕржмাржк্рж╕্ржпрж╕ি | ржкাржмে / рж▓িржк্ржд рж╣ржмে | ржЕржм + ржЖржк্ (ржкাржУржп়া) |
ЁЯдФ рзм. рж╢্рж▓োржХেрж░ рж╕ূржХ্рж╖্ржо ржм্ржпাржЦ্ржпা (Line-by-Line)
ржкржЩржХ্рждি рзз: "рж╕ুржЦржжুঃржЦে рж╕ржоে ржХৃржд্ржмা рж▓াржнাрж▓াржнৌ ржЬрзЯাржЬрзЯৌ"
ржЕрж░্рже: рж╕ুржЦ ржУ ржжুঃржЦржХে, рж▓াржн ржУ ржХ্рж╖рждিржХে, ржЬржп় ржУ ржкрж░াржЬржп়ржХে рж╕ржоাржи ржоржиে ржХрж░ে...
рж╕ূржХ্рж╖্ржо ржЕрж░্рже: ржоржи рж╕рж░্ржмржжা 'рж░াржЧ' (ржкржЫржи্ржж) ржПржмং 'ржж্ржмেрж╖' (ржЕржкржЫржи্ржж)-ржП ржжুрж▓рждে ржеাржХে। ржХৃрж╖্ржг ржмрж▓ржЫেржи ржПржЗ ржоাржирж╕িржХ ржк্рж░рждিржХ্рж░িржп়াржЧুрж▓িржХে (Mental Reactions) ржеাржоিржп়ে ржжাржУ। рж▓াржн рж╣рж▓ে ржЙржЫрж▓ে ржкржб়ো ржиা, ржХ্рж╖рждি рж╣рж▓ে ржХেঁржжো ржиা। ржлрж▓াржлрж▓ ржпাржЗ рж╣োржХ, рждোржоাрж░ ржЕржн্ржпржи্рждрж░ীржг рж╕্ржеিрждি (Inner State) ржмржжрж▓াржиো ржЙржЪিржд ржиржп়।
ржкржЩржХ্рждি рзи: "рждрждো ржпুржж্ржзাрзЯ ржпুржЬ্ржпрж╕্ржм ржиৈржмং ржкাржкржоржмাржк্рж╕্ржпрж╕ি"
ржЕрж░্рже: рждাрж░ржкрж░ ржпুржж্ржзেрж░ ржЬржи্ржп ржк্рж░рж╕্рждুржд рж╣ржУ; ржПржЗржнাржмে ржпুржж্ржз ржХрж░рж▓ে рждুржоি ржкাржкржнাржЧী рж╣ржмে ржиা।
рж╕ূржХ্рж╖্ржо ржЕрж░্рже: 'рждрждঃ' (Then) рж╢ржм্ржжржЯি ржЧুрж░ুржд্ржмржкূрж░্ржг। ржЖржЧে ржоржиржХে рж╕ржоাржи ржХрж░ো, 'рждাрж░ржкрж░' ржпুржж্ржз ржХрж░ো। ржпржжি рждুржоি рж░াржЧ ржмা рж▓োржнে ржпুржж্ржз ржХрж░ো, рждржмে ржкাржк рж╣ржмে। ржХিржи্рждু ржпржжি рждুржоি ржХрж░্рждржм্ржп ржмোржзে (Duty for Duty's sake) ржпুржж্ржз ржХрж░ো, рждржмে ржШোрж░ рж╣িংрж╕াржУ рждোржоাржХে ржмাঁржзрждে ржкাрж░ржмে ржиা। ржПржЯাржЗ 'ржиিрж╖্ржХাржо ржХрж░্ржо'।
ЁЯМЯ рзн. рж╕ржо্ржкূрж░্ржг ржнাржмাрж░্рже ржУ ржЧূржв় ржм্ржпাржЦ্ржпা
A. рж╢াржм্ржжিржХ ржЕрж░্рже:
рж╕ুржЦ-ржжুঃржЦ, рж▓াржн-ржХ্рж╖рждি ржПржмং ржЬржп়-ржкрж░াржЬржп়ржХে рж╕ржоাржи ржоржиে ржХрж░ে ржпুржж্ржзেрж░ ржЬржи্ржп ржк্рж░рж╕্рждুржд рж╣ржУ; ржПржЗржнাржмে ржпুржж্ржз ржХрж░рж▓ে рждুржоি ржкাржк ржк্рж░াржк্ржд рж╣ржмে ржиা।
B. рж╕াржзржХржжেрж░ ржЬржи্ржп ржЕрж░্рже:
ржПржЗ рж╢্рж▓োржХржЯি 'рж╕াржХ্рж╖ী ржнাржм' ржПржмং 'рж╕ржорждা'-рж░ ржЕржн্ржпাрж╕। ржХрж░্ржо ржпোржЧী рждিржиি ржиржи ржпিржиি ржХрж░্ржо ржд্ржпাржЧ ржХрж░েржи, ржмрж░ং рждিржиি ржпিржиি 'ржлрж▓াржлрж▓েрж░ ржЪিржи্рждা' ржд্ржпাржЧ ржХрж░েржи। ржпржЦржи ржЖржорж░া ржлрж▓াржлрж▓েрж░ (Result) ржУржкрж░ ржиржЬрж░ ржжিржЗ ржиা, рждржЦржи ржХрж░্ржо (Process) ржЖржкржиা-ржЖржкржиি рж╢ুржж্ржз ржУ ржкূрж░্ржг рж╣ржп়ে ржпাржп়। ржкাржк ржХ্рж░িржп়াржп় ржиржп়, 'ржХрж░্рждাржнাржм' (Doership) ржПржмং 'ржЖрж╕ржХ্рждি' (Attachment)-рждে ржеাржХে।
ЁЯФЧ рзо. ржЕржи্ржпাржи্ржп рж╢্рж▓োржХেрж░ рж╕াржеে рж╕ржо্ржкрж░্ржХ
| рж╕ржо্ржкрж░্ржХিржд рж╢্рж▓োржХ | ржЕржз্ржпাржп় | рж╕ржо্ржкрж░্ржХেрж░ рж╕্ржмрж░ূржк |
|---|---|---|
| "ржХрж░্ржоржг্ржпেржмাржзিржХাрж░рж╕্рждে..." | рзи.рзкрзн | ржПржЗ рж╢্рж▓োржХржЯি рзи.рзкрзн-ржПрж░ ржкূрж░্ржмрж░ূржк। рж╕েржЦাржиে 'ржЕржзিржХাрж░'-ржПрж░ ржХржеা рж╣ржмে, ржПржЦাржиে 'ржоржиোржнাржм'-ржПрж░। |
| "рж╕ржоржд্ржмং ржпোржЧ ржЙржЪ্ржпрждে" | рзи.рзкрзо | ржПржЦাржиে ржпে 'рж╕ржоে ржХৃржд্ржмা'-рж░ ржХржеা ржмрж▓া рж╣ржп়েржЫে, рждাржХেржЗ ржкрж░ে 'ржпোржЧ'-ржПрж░ рж╕ংржЬ্ржЮা ржмрж▓া рж╣ржмে। |
ЁЯФе рзп. ржЧржнীрж░ ржЖржз্ржпাржд্ржоিржХ ржЕржи্рждрж░্ржжৃрж╖্ржЯি
ржкাржк ржХী? рж╕াржзাрж░ржгржд ржЖржорж░া ржЦাрж░াржк ржХাржЬржХে ржкাржк ржмрж▓ি। ржХিржи্рждু ржЧীрждাрж░ ржжৃрж╖্ржЯিрждে, 'ржмিрж╖ржорждা' (Imbalance)-ржЗ ржкাржк। ржпржЦржи ржоржи рж╕ুржЦ-ржжুঃржЦে ржжোрж▓ে, рждржЦржи рждা ржЕрж╢ুржж্ржз рж╣ржп়ে ржпাржп়। рж╕ржорждা (Balance)-ржЗ ржкুржг্ржп। ржпিржиি рж╕ржоржд্ржмে рж╕্ржеিржд, рждিржиি ржнржЧржмাржиেрж░ рж╕্рждрж░ে ржЖржЫেржи (ржиিрж░্ржжোрж╖ং рж╣ি рж╕ржоং ржм্рж░рж╣্ржо - рзл.рззрзп)।
ЁЯТ╝ рззрзж. рж╕ржорж╕াржоржп়িржХ ржк্рж░াрж╕ржЩ্ржЧিржХрждা
ржкেрж╢াржЧржд ржж্ржмিржзা (Professional Dilemma): ржПржХржЬржи рж╕াрж░্ржЬржи ржЕржкাрж░েрж╢ржи ржХрж░েржи। ржпржжি рждিржиি рж░োржЧীрж░ ржоাрж░া ржпাржУржп়াрж░ (Loss) ржнржп়ে ржмা ржмাঁржЪাрж░ (Gain) ржЖржиржи্ржжে ржЬржб়িржп়ে ржкржб়েржи, рждржмে рждাрж░ рж╣াржд ржХাঁржкрждে ржеাржХржмে। рждাржХে 'рж╕ржоে ржХৃржд্ржмা' (ржиিрж░ржкেржХ্рж╖) рж╣ржп়ে ржХেржмрж▓ ржк্рж░ржХ্рж░িржп়াрж░ (Process) ржУржкрж░ ржоржиোржпোржЧ ржжিрждে рж╣ржп়। ржПржЯাржЗ ржЙрзОржХрж░্рж╖েрж░ (Excellence) рж░рж╣рж╕্ржп।
ЁЯза рззрзз. ржоржирж╕্рждাржд্ржд্ржмিржХ ржЕрж░্рже
ржПржЯি 'ржЖржмেржЧীржп় ржиিрж░ржкেржХ্рж╖рждা' (Emotional Neutrality)। ржПрж░ ржоাржиে ржкাржерж░ рж╣ৃржжржп় рж╣ржУржп়া ржиржп়, ржмрж░ং ржЖржмেржЧেрж░ ржк্рж░ржнু рж╣ржУржп়া। ржпржЦржи ржЖржорж░া ржмাржЗрж░েрж░ ржШржЯржиাржЧুрж▓িржХে (Events) ржЖржоাржжেрж░ ржнেрждрж░েрж░ ржЦুрж╢িрж░ (Happiness) рж░িржоোржЯ ржХржи্ржЯ্рж░োрж▓ ржжিржЗ ржиা, рждржЦржи ржЖржорж░া рж╕ржд্ржпিржХাрж░েрж░ рж╕্ржмাржзীржи рж╣ржЗ।
ЁЯТб рззрзи. ржжাрж░্рж╢ржиিржХ ржЕрж░্рже
рж╕ржХাржо ржХрж░্ржо:
ржлрж▓েрж░ ржЖрж╢াржп় ржХрж░া ржХрж░্ржо। ржПржЯি ржмржи্ржзржи ржПржмং ржкাржкেрж░ ржХাрж░ржг।
ржиিрж╖্ржХাржо ржХрж░্ржо (ржпোржЧ):
рж╕ржоржнাржмে ржХрж░া ржХрж░্ржо। ржПржЯি ржоুржХ্рждি (ржкাржк ржеেржХে ржоুржХ্рждি)-рж░ ржХাрж░ржг।
ЁЯП╣ рззрзй. ржЙржкрж╕ংрж╣াрж░: рж╢্рж▓োржХেрж░ рж╕াрж░ржорж░্ржо
ржХৃрж╖্ржгেрж░ ржоржи্ржд্рж░ рж╣рж▓ো: "ржлрж▓াржлрж▓ ржнুрж▓ে ржпাржУ, ржХрж░্ржоে ржоржи ржжাржУ।" ржЕрж░্ржЬুржиেрж░ ржкাржкেрж░ ржнржп় ржЫিрж▓। ржХৃрж╖্ржг ржмрж▓рж▓েржи, "ржкাржк ржХрж░্ржоে ржиেржЗ, рждোржоাрж░ ржжৃрж╖্ржЯিрждে (Attitude) ржЖржЫে।" ржпржжি ржжৃрж╖্ржЯিржнржЩ্ржЧি рж╕ржоাржи (Balanced) рж╣ржп়, рждржмে ржШোрж░ ржпুржж্ржзржУ ржкржмিржд্рж░ ржпржЬ্ржЮ рж╣ржп়ে ржпাржп়।
ЁЯЪй 1. Context and Significance
This verse is the Foundation of 'Karma Yoga'. In previous verses, Krishna spoke of worldly gains (Heaven/Glory), but now He moves to the highest principle. He gives the infallible remedy to avoid Sin: 'Equanimity' (Samatva). This verse teaches how action should be performed so that it does not become a bondage.
ЁЯУЬ 2. Transliteration
Sukha-duс╕еkhe same kс╣Ыtv─Б
L─Бbh─Бl─Бbhau jay─Бjayau |
Tato yuddh─Бya yujyasva
Naivaс╣Б p─Бpam av─Бpsyasi || 38 ||
ЁЯЧг️ 3. Pronunciation Guide
Labha-alabhau jaya-ajayau
Tatah yuddhaya yujyasva
Na-evam papam-avapsyasi
ЁЯПЧ️ 4. Special Structure of Verse
Krishna commands to treat three pairs of opposites (Dualities) as Same:
1. Pleasure-Pain: At the level of sensation/feeling.
2. Gain-Loss: At the material/economic level.
3. Victory-Defeat: At the level of result.
Conclusion: "Tato yuddhaya yujyasva" - Thereafter (with this attitude), engage in battle.
ЁЯУЪ 5. Word Meanings with Detailed Word Analysis
| Word | Original Meaning | Root/Etymology |
|---|---|---|
| Sukhadukhe | Pleasure and Pain | Sukha + Duhkha |
| Same | Equal / Same | Sama |
| Kritva | Having made / Treating as | Kri + Ktva |
| Labhalabhau | Gain and Loss | Labha + Alabha |
| Jayajayau | Victory and Defeat | Jaya + Ajaya |
| Yujyasva | Engage / Prepare | Yuj (To join) - Imperative |
| Avapsyasi | You shall incur | Ava + Ap (To obtain) |
ЁЯдФ 6. Subtle Interpretation of the Verse (Line-by-Line)
Line 1: "Sukhadukhe same kritva labhalabhau jayajayau"
Meaning: Having made pleasure and pain, gain and loss, victory and defeat the same...
Subtle Meaning: The mind constantly oscillates between 'Like' (Raga) and 'Dislike' (Dvesha). Krishna says to stop these Mental Reactions. Don't jump in joy at gain, don't weep at loss. Whatever the result, your Inner State should remain unchanged.
Line 2: "Tato yuddhaya yujyasva naivam papamavapsyasi"
Meaning: Then engage in battle for the sake of battle; thus you will not incur sin.
Subtle Meaning: The word 'Tatah' (Then) is crucial. First balance the mind, 'Then' fight. If you fight with anger or greed, it is sin. But if you fight as a Duty (Duty for Duty's sake), even terrible violence cannot bind you. This is 'Nishkama Karma'.
ЁЯМЯ 7. Comprehensive Meaning & Esoteric Interpretation
A. Literal Meaning:
Treating pleasure and pain, gain and loss, victory and defeat as equal, engage in battle for the sake of battle; thus you shall not incur sin.
B. Meaning for Spiritual Seekers:
This verse is the practice of 'Witnessing' and 'Equanimity'. A Karma Yogi is not one who abandons action, but one who abandons anxiety for the result. When we focus on the Process rather than the Result, action becomes pure and perfect. Sin lies not in action, but in 'Doership' and 'Attachment'.
ЁЯФЧ 8. Connections to Other Verses
| Related Verse | Chapter | Nature of Connection |
|---|---|---|
| "Karmanyevadhikaraste..." | 2.47 | This verse is the precursor to 2.47. There 'Right' is discussed, here 'Attitude'. |
| "Samatvam yoga uchyate" | 2.48 | The 'Same kritva' mentioned here will be defined as 'Yoga' there. |
ЁЯФе 9. Deep Spiritual Insight
What is Sin? Generally, we call bad deeds sin. But in Gita's view, 'Imbalance' (Vishamata) is sin. When the mind wavers in pleasure and pain, it becomes impure. Balance (Samata) is virtue. One who is established in equanimity is on the level of God (Nirdosham hi samam Brahma - 5.19).
ЁЯТ╝ 10. Contemporary Relevance
Professional Dilemma: A surgeon operates. If he gets entangled in the fear of the patient dying (Loss) or the joy of saving (Gain), his hands will tremble. He has to be 'Neutral' (Same kritva) and focus only on the Process. This is the secret of Excellence.
ЁЯза 11. Psychological Meaning
This is 'Emotional Neutrality'. It doesn't mean being stone-hearted, but being the master of emotions. When we don't give the remote control of our inner happiness to external events, we become truly free.
ЁЯТб 12. Philosophical Meaning
Sakama Karma (Selfish Action):
Action done with desire for fruit. This causes bondage and sin.
Nishkama Karma (Yoga):
Action done with equanimity. This causes liberation (freedom from sin).
ЁЯП╣ 13. Conclusion: Essence of Verse
Krishna's mantra is: "Forget the result, focus on the action." Arjuna feared sin. Krishna said, "Sin is not in the act, but in your Attitude." If the vision is Balanced, even a fierce war becomes a holy sacrifice (Yajna).


No comments:
Post a Comment